domenica 17 gennaio 2010

The Annoying Orange 4 e 5

Ecco a voi per questa domenica di video divertenti le ultime due puntate di annoying orange in lingua originale sottotitolate in italiano:



6 commenti:

Anonimo ha detto...

Gli Italiani si fanno sempre riconoscere: "annoying" significa "molesto", "fastidioso", "irritante".

Invece, come presentiamo qui questa divertentissima serie ?

"L' arancia rompic...ni"

...il solito italiano ignorante.

ER ha detto...

Che min**iata!

Anonimo ha detto...

Americano o no, i video sono di tale "Daneboe" e se ne trovano altri sul suo canale Yuotube:

http://www.youtube.com/results?search_query=daneboe&search_type=&aq=0&oq=dane

Anonimo ha detto...

La traduzione in Italiano non rende i giochi di parole, es:

- Orange you happy ?
(i.e.: Aren't you happy ?)

- You're an-noying!
- No, I'm an orange!

Anonimo ha detto...

Alessio ne è uscita un'altra, su banane, kiwi...
http://www.youtube.com/watch?v=cL_qGMfbtAk&feature=related

l'hai già vista però credo, sono tra i tuoi contatti di fb!

Anna

Anonimo ha detto...

ciao, complimenti per il lavoro se l'hai fatto te, peccato che "back to the grind" e "have guts" siano giochi di parole intraducibili e la loro genialità sia completamente manifesta solo in lingua originale

Il Blog è senza pubblicità.
Se hai il piacere di offrirmi qualcosa, puoi fare una piccola donazione. Grazie.